Статьи В.Черного

Israeli realities

On religion

Discussion

Contact us

 

Христианство, индуизм и буддизм

01

Флавий, описывая речь Элиезера перед защитниками Масады, не только вкладывает в нее упоминания, явно схожие с индийскими верованиями, но и прямо упоминает в качестве примера отношение индусов к душе. Понятен вымышленный характер этого эпизода, о деталях которого Флавий не мог узнать. Важно другое: он был уверен, что даже простые иудеи были наслышаны об индуизме. Конечно, эту общность нельзя доводить до абсурда, каковым был бы, например, поиск общих корней иудеев – сикариев и индусов – сикхов.

02

На знакомство указывает и известный факт, что в 1в. буддистские проповедники жили в Александрии.

03

Индуизм был популярен, по меньшей мере, среди стоиков[106]. Понятно, что неприхотливость и выносливость индуистских монахов к страданиям была для них привлекательной. А христианство очень многое почерпнуло у стоиков.

04

Перенос религии на сравнительно большие расстояния не должен удивлять. Не нужно даже прибегать к необычному примеру ариев с их предположительно огромными перемещениями. Торговля между отдаленными народами существовала еще в раннем неолите (ок.7000 до н.э.). Вспомним, например, находки малахитовой косметической пудры в Сирии, хотя поблизости нет разработок этого камня.

05

Происхождение Иисуса содержит характерные черты Кришны: рождение в результате непорочного зачатия духом; после достижения зрелости – отсутствие общения с матерью; рождение вне дома; первые годы жизни – в изгнании от стремящегос их убить правителя, в Египте и Гаватаме, соответственно; функция спасителя мира, погрязшего в страсти к богатству и власти. Обоим традиция приписывает царское происхождение. На Кришну нисходит дух после встречи с отшельником, на Иисуса – с Иоанном Крестителем, тоже отшельником. Триединство отражает три ипостаси в индуизме, где одно из имен духа является аббревиатурой названий трех ипостасей. Концепция слова и света, описываемая Иоанном, также повторяет тезисы индуизма. Христиане обращаются к Иисусе так же, как индуисты – к Кришне: Господь. Кришна был сыном божественной Brahma. «Мое небо» у Кришны и «Царство Мое», «Царство Небесное» у Иисуса.

06

Можно сравнить преображение Иисуса и Кришны перед учениками. Оба проповедовали по селениям и нашли поддержку у простых людей.

07

Оба более всего ценили любовь к ближнему, причем Иисус не просто выделил эту заповедь, а и оставил ее практически единственной. Оба призывали воздавать добром за зло, прославляли кротость. Иисус призывал любить врагов, Кришна победил царя Кансу, не убивая его, но прощая ему.

08

Оба говорили, что только Сын может понимать Б. Иисус и Кришна разделяли обращение к фарисеям и брахманам и к простому народу. Оба проповедовали раскаяние. «Порождения ехиднины» к фарисеям у Иисуса и «совратительница и злая волшебница» к Низумбе у Кришны относятся к одному стилю. Ближайшие соратники выделялись силой, однако не физической: духовной камень-Петр, мастерством лучник-Арджуна.

09

У обоих были две женщины, прильнувшие к их ногам: две Мария у Иисуса, Никдали и Сарасвати у Кришны. Оба простили женщину-грешницу, и именно блудницу: прямо не названная в Евангелии от Иоанна, Сарасвати в Бхагават-Гите. В обоих случаях женщины стали верными последователями. В обоих случаях грешниц называют менее грешными, чем обвинивших их. Причем, редактору Иоанна эпизод по какой-то причине показался настолько важным, что он специально вставил его в оконченный текст Евангелия.

10

Иисус и Кришна требовали верить в них – как путь к спасению. Оба проповедовали у рек: Иордана и Ганга. Кришна говорит о рабстве делающего зло, Иисус - о рабстве греха (причем, этот тезис Иисуса есть только у особо отличающегося заимствованиями Иоанна). Иисус спал в лодке во время бури, Кришна беззаботно играл перед битвой.

11

У обоих путь необратимо шел к одному городу: Иерусалиму у Иисуса, Мадхуре у Кришны. Оба заходили в этот город неоднократно до кульминации, но вынуждены были его покинуть. Оба вошли в этот город духовными царями.

12

Оба говорили о своей вечности. Кришна, обращаясь к Арджуне перед битвой, говорил о вечности не только своей, но и всех остальных – в силу реинкарнации. В христианстве этот тезис оказался вырванным из контекста. В отсутствие прямой реинкарнации в иудаизме, вечность Иисуса оказалась исключительной.

13

При рождении Ирод хотел убить Иисуса, царь Канса – Кришну (еще его мать); по другой версии, Канса приказал убить всех младенцев мужского пола. Жена тетрарха Ирода, Иродиада, хотела погубить Иоанна Крестителя, жена царя Кансы, Низумба, хотела убить Кришну. Иисус добровольно принял распятие, Кришна сам пришел, чтобы быть убитым стрелой. Оба рассматривали свою смерть как необходимое средство, чтобы их противники поверили в них. Ученики Иисуса не понимали его слов о предстоящей смерти, равно как и сопровождавшие Кришну женщины. При распятии Иисуса и убийстве Кришны присутствовали женщины. Оба сказали, что их слова о предстоящей смерти будут поняты уже потом. Молитва Иисуса в Гефсимании перед распятием и Кришны перед появлением стрелков. Перед смертью, грубые солдаты оскорбляли Иисуса и Кришну, били Иисуса и бросали камни в Кришну. Хотя Кришну и убили стрелой, его перед этим привязали к стволу кедра – аналогично распятию.

14

Кришна был пронзен тремя стрелами – аналогично гвоздям у Иисуса. Причем, гвозди упоминаются в традиции, несмотря на то, что фактически, вероятно, осужденного привязывали к столбу. Кстати, по крайней мере один из христианских мучеников традиционно изображается проткнутым стрелами, хотя такой вид казни неудобен и маловероятен. Очень похоже, что образы различных святых были сформированы на основе популярных персонажей других религий и мифов.

15

Оба умерли с обращением к Б. В обоих случаях произошло затмение. Землетрясение у Иисуса, буря у Кришны. Иуда повесился, убийцы Кришны бежали. Тела были похоронены учениками.

16

Различие между Иисусом и Кришной зачастую носит исключительно локальный характер, объяснимый местными традициями. Кришна делает особенный упор на реинкарнацию, чувственные наслаждения. Христианство использует фактическую и, в некоторой части, духовную (но не теологическую) систему индуизма настолько точно, насколько это позволяли реальные, известные верующим, события в Иудее. Фактически, индуизм был адаптирован для тогдашней иудейской истории и наложен на нее.

17

Многочисленные совпадения историй Иисуса и Кришны зачастую совпадают в мелких деталях, в малозаметных параллелях. Для меня не очевидно, как можно намеренно выстроить такую фальсификацию – без грубых фактологических параллелей. Случайное, неосознанное заимствование фальсификаторами известных им аспектов индуизма очень маловероятно в силу множественности совпадений. С другой стороны, необходимые знания у фальсификаторов, вероятно, имелись: к тому времени Тора была переведена на греческий. Видимо, существовали и переводы Бхагават-Гиты. Вопрос о том, были ли заимствования христианства из индуизма намеренной высококвалифицированной фальсификацией или откровением, проявившимся в нескольких религиях, относится уже к вопросу веры, а не анализа. Отметим, что христианство имеет параллели и с далекими, довольно экзотическими религиями, как, например, индейцев майя.

18

Впрочем, нет и текстов Бхагават-Гиты, более ранних, чем христианство. Можно предположить и то, что индуизм заимствовал структуру фактов из христианства. Если Иисус не умер в течение нескольких часов на кресте а, действительно, бежал в Индию, то не был ли он основателем еще и индуизма в современном виде?

19

Некоторые сходные черты индуизма и христианства можно было бы объяснить заимствованием из шумерской теологии (или еще более ранней проторелигии, из которой возникли доктрины жрецов Шумера и Египта). Тогда эти фактологические особенности могли быть ассимилированы египтянами и через них попасть в Грецию, а затем быть приняты христианами.

20

Но, полагая эти религии произошедшими из одного корня, необходимо объяснить, почему же многие элементы сходства Иисуса с Кришной отсутствуют в дохристианских религиях. Христианство развилось в значительной части из эллинской теологии. Эта последняя заимствовала черты персидского и египетского культов (можно спорить, какой из двух – более ранний). То есть, элементы, общие в христианстве и индуизме, должны были проявиться еще у египтян и греков. Причем, сходство (азиатских и индийских религий) должно было постепенно ослабляться. Оно же, напротив, в христианстве усилилось по сравнению с мифами греков, которые принято считать более ранними. Похоже, кроме общей проторелигии, они объединены и некоторыми горизонтальными (в хронологическом смысле) связями, когда христианство и индуизм влияют друг на друга почти напрямую.

21

Заимствование из индуизма позволяет объяснить странную оргиастическую практику ранних христиан и современных им греков. Никакая философская или религиозная система морали не может объяснить пьянства, обжорства и разврата, которому население предавалось в храмах. Очевидно, более ранней ступенью развития этого обычая была храмовая проституция: с одной стороны, в храм мог прийти почти любой мужчины, но со стороны женщин участвовали только монахини. По аналогии, исходной точкой может быть подход, исповедуемый в индуистской Тантре: оргиастическая практика доступна только немногим посвященным, а остальные довольствуются ее суррогатами (например, сладостями вместо мяса).

22

Экзотическое объяснение чрезвычайных параллелей христианства и индуизма локализует прототип Иисуса в Индии, как Кришну. Эта легенда могла быть принесена на Ближний Восток, в целом знакомый с индусскими учениями. Дальнейшая трансформация поместила описываемые события в Иерусалим. Почему именно в Иерусалим – загадка, о которой можно только строить предположения: например, иудаизм мог считаться древней, легальной и малоизвестной религией, идеально подходящей, чтобы стать основой нового учения. Такой процесс заимствования и адаптации чужих мифов был весьма распространен в античности. Кроме самой возможности, в пользу такого происхождения легенды об Иисусе вряд ли можно привести какие-либо доводы. Конечно, у образа Кришны мог быть прототип в еще более ранней религии, возможно, той, которая была принесена ариями.

23

Существует и циничное объяснение таких параллелей. Структура детских сказок весьма похожа в разных странах. Причем, такие сказки являлись сравнительно чистым эпосом, их обычно не записывали и почти никогда не переводили. Возможно, те же особенности сознания объясняют и сходство религий.

24

Ответ, возможно, лежит там же, где и причины, по которым люди едут за тысячи километров смотреть слонов в саванне вместо местного зоопарка, по которым они пересекают океан на лодке или идут к полюсу.

25

Можно предположить, что причиной сходства является описание реальных фактов. Иначе трудно объяснить, например, схожесть истории об уничтожении предыдущего мира потопом воды или огня, присутствующую у самых разных народов, связи между которыми не известны: на Ближнем Востоке, в Северной Европе, Африке, Азии, Северной и Латинской Америке. Типичной для этих легенд является фигура человека, принесшего новое учение (цивилизацию), отвергнутого и удалившегося.

26

Так же, как и у этих народов, по иудейскому преданию, Адам был исполинского роста. В момент его изгнания из рая земля была заселена другими людьми. Как можно отделаться от мысли, что пребывание в раю описывает другую – более развитую – цвилизацию? Как можно игнорировать общую у самых разных народов историю о ковчеге, из которого после уничтожения прежнего мира появились нынешние обитатели земли? Как иначе можно объяснить известный факт, что нынешние цивилизации (например, египетская) возникли из ниоткуда, без всякой видимой эволюции? А, с другой стороны, мы видим, что те племена – потомки питеков – которые не испытали внешнего влияния, до сих пор пребывают в бронзовом веке.

27

Слишком многие общепринятые объяснения не выдерживают критики. Наличие остатков субтропических деревьев и животных на полюсах объясняют постепенным похолоданием. Но это же невозможно! У животных за длительный период похолодания появилась бы густая шерсть, они не были бы по-тропически гладкокожими. Слой мяса показывает, что они отнюдь не погибли от голода и холода. А деревья просто не могли бы вырасти в условиях 6-месячной полярной ночи.

28

Сходство религий различных (часто весьма удаленных) народов аналогично сходству языков. Объяснение этого удивительного явления – тема совсем другого исследования. Впрочем, кажется несколько странным, когда, например, наличие образа Мары – богини зла - у славян и индусов объясняют загадочным переселением этих народов на тысячи километров (!) по непонятным причинам. Или популярность злого демона Белфегора в средневековой Европе тем, что монахи устрашали население библейским Ваал Фегором. Или сатана – татарский шайтан. Причем в транслитерации, близкой не к русскому (с окончанием на –а), из которого слово могло быть заимствовано, а к ивриту (ha-satan, без –а) и романским языкам. Хотя, конечно, окончание могло просто уйти при адаптации к татарской фонетике.

29

Еще более удивительно, что эти и другие имена демонов звучат практически одинаково, хотя за две тысячи лет естественно ожидать сильного искажения. Тем более, имени собственного, непонятного значения и при заимствовании из языка иной группы (с другой фонетикой).

30

Прежде чем оставить эту тему, можно удивиться, почему библейские имена в старославянском ближе к оригинальному, до-арамейскому, ивриту, чем к современной на момент заимствования фонетике иврита, и сравнительно далеки от греческого варианта. Характернейшая особенность ивритской фонетики – четкое произношение безударных гласных – странным образом имеет параллель в Поволжье России, примерно среди тех людей, которые могли общаться с загадочными хазарами, жившим в русской степи народом, который исповедовал иудаизм. Однако хазарский каганат был уничтожен славянами в 10в., и Библия должна была прийти к ним вместе с христианством из Византии. Вместе с тем, четко прослеживается прямое заимствование от хазар. Совершенно неправильно закрывать глаза на эти вопросы, ответы на которые могут прямо противоречить нашему пониманию процесса распространения христианства.

31

Структура связей между религиями еще не понята даже в приближении. Как согласовать с традиционной версией, например, мнение Victor Mair из University of Pennsylvania, уверенного в том, что на полях кумранской свитка Правил общины (1QS) нарисованы китайские иероглифы 8в. – причем вполне по теме основного текста, но написанные человеком, не знающим китайский, срисованы откуда-то?

32

Будда появился в 5в. до н.э. В 3в. до н.э. царь Ашока начал активную пропаганду буддизма, в т.ч. отправил экспедиции проповедников в Сирию, Египет, Киренею и Македонию. Далее почти до начала эры буддизм продолжал развиваться на Запад. Эта датировка ориентировочно совпадает с возникновением секты ессенов, возможных основателей христианства.

33

Распространение христианства может объясняться и его наслоением на группы буддистов в Европе и на Ближнем Востоке. Неудивительно, что следы постарались вычистить при переписывании христианских книг.

34

Я ни в коем случае не хочу сказать, что христианство выросло из буддизма. Это учение напичкано разнородной смесью часто взаимоисключающих концепций и тезисов иудеев, египтян, персов, индусов и греков. Сами эти религии за века сосуществования в значительной мере ассимилировались; в них существуют сходные концепции, исходную форму которых почти невозможно установить. Откуда именно их черпали христианские авторы – неизвестно.

35

Сколько-нибудь надежные датировки начинаются только с проникновением буддизма в Китай. Первые переводы датируются 1 или, скорее, 2в. н.э., а всего перевод (составление?) продолжался до 12в. – точно совпадая с периодом распространения христианства и наталкивая на мысль о том, что буддизм и христианство – две интерпретации одного учения, наложенного на разные культуры и мифологии. Даже если датировать перевод до 5в., когда были окончены «старые переводы» Кумарадживы, то и такой срок примерно коррелируется с формированием канона в христианстве. Буддизм относительно сформировался только в конце 6в. в секте Тендая. Незадолго до этого оформилась и христианская доктрина.

36

Как и христианство до принятия в качестве официальной религии, буддизм в Японии распространялся долго, с 6 по 12в. Но он не был запрещенной религией, напротив, он распространялся от правящих классов в массы. В нем не было примечательной странности христианской истории, когда правитель принял религию рабов.

37

Тексты буддизма объемом напоминают Талмуд, хотя и резко больше, более 6000 томов. Они также являются авторитетной интерпретацией.

38

До появления статуй Будды его абстрактным изображением было колесо Дхармы – круг с восемью радиальными линиями. Аналогично mercabah у Иезекииля и разделенный линиями круг в раннехристианских изображениях. Изображение колеса дхармы сохранилась в одном из древнейших раннехристианских храмов, св.Софии в Стамбуле. Там оно не могло появиться без ведома авторитетных теологов. Этот символ оказался приемлемым и для мусульман, превративших храм в мечеть. На самом деле, он стал даже популярным в культуре ислама.

39

Дхарма – путь, как и названия доктрин иудаизма и христианства.

40

В китайском и, особенно, в японском буддизме Махаяна центром поклонения являются фигуры основателей, а Будда в значительной степени забыт. Аналогично христиане не придавали большого значения Иисусу, но Павлу.

41

Оба получили прозвища, связанные с территориями изгнания: Назарет и Гаутама.

42

Будда – Просветление, свет Мудрости; Иисус – Свет, Мудрость.

43

Тройственность обоих. Аналогично Иисусу, Будда – проявление Дхармы, единого, всепроникающего Б. без формы и аспектов.

44

Авторы Евангелий не могут определиться, был ли Иисус военным или духовным Мессией. Asita предсказал, что Будда может завоевать весь мир или стать духовным спасителем.

45

Иисус и Будда – Спасители мира. «Пастырь добрый», Иисус, - “все эти невежественные, заблудшие люди – мои дети; только я могу их спасти…”, Будда.

46

Сопереживание и loving kindness – основа учения Будды. Иисус у Иоанна обещает послать вместо себя Утешителя, т.е. и для него сопереживание было основой. Естественно, сопереживающий человек соблюдает заповедь любви к ближнему.

47

Приоритет веры в обеих религиях, делам не придается особое значение. Но в буддизме это применимо к верующим, принявшим учение, в христианстве же – к поверхностно обращенным, добавившим Иисуса в свой пантеон.

48

Иисус считает, что его последователи могут обрести святой дух и обрести такую же сущность, как он сам. Единственное различие между Буддой и людьми – в том, что он уже достиг высшего состояния, а они только могут это сделать, Brahmajala-sutra. Оба достигли высшего состояния, но вели мирскую жизнь ради обращения людей.

49

Для обоих земная смерть была не концом, но ключевым событием, путем к нирване (Будда) и обретению божественности (Иисус Павла).

50

Воскрешение в ином теле – доктрина Павла, вполне понятная в рамках индуистской реинкарнации.

51

Майя – Мария – мать Будды. Царское происхождение по матери и по отцу у Будды. Лука приводит мессианское происхождение Иисуса от обоих родителей.

52

Чудесное зачатие Майи через видение во сне. Будда точно не родился от Shuddhodana, т.к. у последнего 20 лет не было детей.

53

Семья Иосифа перед рождением Иисуса бессмысленно отправилась в Вифлеем. Для рождения Будды Майя поехала в город своих родителей, по обычаю. В отличие от евангельской, эта история имеет смысл.

54

Будда родился по пути в саду. Иисус – в пещере. Оба – вне дома.

55

Евангелия не упоминают отца Иисуса после детства. Мать Siddhartha умерла вскоре после его рождения.

56

Вокруг Иисуса две Марии – мать и ее отражение, Мария Магдалина. За Буддой ухаживала сестра Майи со схожим именем, Mahaprajapati. Возле Иисуса были три женщины. Третья женщина рядом с Буддой – его жена.

57

Волхвы пришли, увидев звезду. Отшельник Asita – увидев сияние над замком. Оба предсказали величие младенцев.

58

Совпадение историй Иисуса и Будды в значительной степени касается их рождения и начала пути. В этой части история Иисуса явно фальсифицирована, и легенда буддизма вполне могла быть принята за основу.

59

Прозрение Будды наступило 8 декабря, аналогично искусственно принятой дате рождения Иисуса.

60

Иисус погиб около 33, и стал проповедовать незадолго до этого. Будда прозрел примерно в этом же возрасте – в 35 лет. Чем занимался до этого Иисус – непонятно. В Евангелиях здесь явный смысловой разрыв. Будда испытывал мирские наслаждения, вполне естественно для своего царского сана.

61

Неправильный путь наслаждений был испытанием для Будды. Дьявол испытывал Иисуса и Будду. Обоим дьявол предлагал весь мир. Последнее предполагает специфичную доктрину, по которой дьявол владеет миром, погруженным во зло. Такое совпадение едва ли может быть случайным.

62

Будда оставил семейную жизнь с рождением ребенка. Иисус отказывался от своих родственников. Если исключить его воспитание у ессенов, он должен быть женат и иметь детей. Возможно, он отказался от семьи, аналогично Будде.

63

Будда оставил царское происхождение и дворец, Иисус – божественное происхождение и царство небесное, чтобы идти к людям.

64

Оба жили подаянием, нетипично для иудаизма в случае Иисуса, но вполне естественной в индуистской культуре.

65

Будда перед прозрением вел аскетичный образ жизни на берегу реки. Иисус готовился к обретению святого духа у Иоанна Крестителя на берегу Иордана. Возможно, что он тоже жил в пустыне. Сверхаскетизм Будды в пустыне и Крестителя в аналогичных условиях. Вспомним, что фигуры Иоанна и Иисуса, по-видимому, сильно пересекаются.

66

Будда изучал различные учения, но остался ими не доволен. То же о себе рассказывает и Флавий, образ которого сильно пересекается с образом Иисуса.

67

У Иисуса и Будды ученики – молодые люди.

68

Оба уважительно относились к женщинам, необычно для доминирующих культур. Но статус женщины в Индии был, по-видимому, выше, чем на Ближнем Востоке, свидетельствуя в пользу индийского происхождения текста.

69

Иисус Иоанна обращается за водой к женщине, очень маловероятно в той культуре. Спутники Будды оставили его, когда он взял молоко из рук женщины, Sutta-nipata 3:2.

70

Техника сексуальной медитации является важным элементом индуизма. Оргиастическая практика сохранилась не только в сектах, но и в католических монастырях Европы по меньшей мере до Ренессанса.

71

Иисус молчал на суде. Это совершенно стандартное поведение в буддизме. Так, Matanga-Jakata рассказывает историю о Pindola, ученике Будды, который сидел перед угрожавшим ему царем молча, закрыв глаза. В христианстве отсутствие волнения не является центральной доктриной, в отличие от ее места в буддизме. Поэтому поведение Иисуса выглядит весьма странно.

72

Захоронения Иисуса не существует, что весьма странно, т.к. он был захоронен в пещере богатого человека, и место было явно известно. Сохранились даже относительно мелкие реликвии, но это место было забыто. Тело Будды было кремировано учениками, и именно поэтому захоронение отсутствует.

73

 «Лисицы имеют норы, но Сыну человеческому негде преклонить голову». Эта лишенная смысла фраза Иисуса понятна в контексте истории Будды, который странствовал, жил в лесу. Маловероятно, что Иисус описывает, как он оказался лишен гостеприимства ессенов, от которых его последователи откололись – ведь тогда он мог останавливаться где угодно. Например, в караван-сарае.

74

«Ни один волос не можешь сделать белым или черным». Эта фраза могла приобрести смысл отсутствия свободы воли, будучи вырванной из контекста буддистской доктрины. В ней каждое событие имеет начало и конец, нет ничего неизменного, каждое событие порождено цепочкой причин. Эта обусловленность могла выродиться в христианстве в сверхъестественную детерминированность и божественный контроль над малейшими событиями.

75

Критика мудрости и приоритет веры. В то время как доктрина Иисуса вырвана из контекста, концепция Будда осмысленна и последовательна: «Люди не могут быть спасены упованием на свою собственную мудрость, но через веру они должны войти в мое учение». В христианстве вера в правильность учения выродилась в веру в воскрешение Иисуса. Это совершенно понятно, поскольку апостолы не могли утвверждать, что Иисус принес новое учение, и им требовался иной объект веры.

76

Этическое учение обоих практически совпадает, по крайней мере, как его представляет Павел, например, Anguttara Nikaya 3:117.

77

Обращение не к праведникам, а к грешникам. Однако буддизм, как и иудаизм, уточняет, что с грешниками нельзя быть друзьями – как себя вел евангельский Иисус.

78

Раннее христианство чуждо экстремального аскетизма, в отличие от греческих философских доктрин. Буддизм отрицает аскетизм как другую форму привязанности: к жизни самоистязания. В этом контексте появляется возможное объяснение критики Иисусом фарисеев: гордость своим образом жизни является сильной привязанностью, которая, с точки зрения буддизма, заслоняет им божественное.

79

Христианство подразумевает необычно развитую демонологию. В буддизме также упоминается множество демонов.

80

Оба говорили притчами. Аллегория «отец-дети».

81

У некоего человека горел дом, Saddharmapundarika-sutra 3. Дети не хотели покидать его, чтобы избежать опасности, и на родительские уговоры они не обращали внимания. Но отец был настоятелен, и в конце концов он предложил им подарки. Тогда они вышли из дома. Какие из своих обещаний Будда пренебрежительно именовал подарками несведущим детям, не вполне понятно. В этом может заключаться корректный смысл притчи о назойливом соседе, Лк11:5-8: хлеба (внимания, обращения) требовали пророки, а не наоборот: иудеи требовали у Б.

82

Притча о блудном сыне, Лк15:11-32 и усердном слуге, Мф24:43-51. Когда блудный сын вернулся, не узнав прежнего дома, отец принял его слугой и постепенно возвышал до управителя, Saddharmapundarika-sutra 4.

83

Зарытая на поле жемчужина, Мф13:44. Друг пьяницы спрятал у него в одежде жемчужину, чтобы тот ни в чем не нуждался, когда проснется. Не зная о жемчужине, пьяница пребывал в бедности, пока вновь не встретил этого друга, Saddharmapundarika-sutra 7. Вообще, в буддизме множество притч о скрытом и найденном богатстве, которое символизирует возврат к истинной сущности человека. Действия же героя притчи Матфея противоречат иудейскому Закону.

84

Притча о семенах, Лк8:5-8. Одни люди подобны буквам, вырезанным на камне. Они хранят гнев долго. Другие – буквам на песке, их гнев быстро проходит. Третьи – буквам на воде, гнев проходит мимо них, Anguttara Nikaya 3:130. Здесь забывчивость, наоборот, хороша.

85

Ученики Иисуса предлагают послать огонь на отвергнувший их город в Самарии, Лк9:52-56. Этот эпизод явно усилен, причем Иисус не дает адекватного ответа. Город Kausambi отверг Будду, но он отказался идти в другой город, предпочитая выносить обиды, пока они не прекратятся, Dhammapada Atthakatha. Похоже, что именно такая или аналогичная история была искажена в евангельский эпизод, где автор не хотел показать действия Иисуса, которые в европейской культуре могли быть приняты за слабость, особенно со стороны всемогущего божественного существа.

86

Противоречивые аллегории с камнем преткновения. Если ум не чист, он приведет к тому, что ноги будут спотыкаться на неровном пути, Samyutta Nikaya 2:1:6. «Камень преткновения» может быть искажением концепции неправильного пути, по которому ведет ум, озабоченный мирским.

87

Иисус спрашивает учеников, кем они его считают, и все дают неполные ответы, о его частичных проявлениях. Царь собрал слепых возле слона, и попросил их его описать. Трогая отдельные части, слепые описывали его как огромную морковку, вентилятор, пушку и т.п., Mahaparinirvana-sutra. Этот явно поздний текст, вероятно, основывается на давно известной аллегории.

88

«Вы – свет мира». «Сделайте из себя свет… сделайте мое учение своим светом…»

89

«Живущим в темноте воссиял свет великий». Живущий в темноте ум становится светлым, и в этот момент исчезает. В христианстве эта доктрина могла быть выхолощена до метафоры Иисуса, Lankavatara-sutra.

90

Нечистота тела, греховность желаний, нечистота помыслов.

91

Чтобы удовлетворить свои желания, люди будут воевать другу с другом: царь с царем… родитель с ребенком, брат с братом…, они будут воевать и даже убивать друг друга, Majjhima Nikaya 2:14. «Ибо будут в доме двое против трех и рое против двух…» В этом контексте загадочная фраза Евангелия может быть объяснена, Фм16: «Иисус сказал: ‘Возможно, люди думают, что я принес на землю мир. Они не знают, что Я пришел, чтобы принести бедствия: огонь, меч, войну. И будут пятеро в доме: будут трое против двух и двое против трех, отец против сына и сын против отца, и каждый будет одинок’».

92

«Каждый, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем». Самое сильное желание – вожделение, Mahaparinirvana-sutra.

93

Называли непринявших учение глупцами, Itivuttaka 93

94

Иисус осуждал богатство. Будда – жадность. Если эти доктрины связаны, то у Будды она должна быть более ранней, а затем расширена Иисусом. Доктрина Будды имеет существенно иной смысл: жадность является важнейшим желанием. А желания, как причину страдания, буддизм считал нужным искоренять.

95

Иисус рекомендовал раздать имущество. В буддизме отказ от владения является следствием осознания отсутствия объективной реальности. В нем нет даже человека: все – игра ума. Поэтому верующий буддист не может цепляться за иллюзорное имущество. Аналогично Рим14:14: «нет ничего, что нечисто само по себе…», все видно в преломлении ума.

96

Рим12:15: «Радуйтесь с радующимися, плачьте с плачущими». «Ваши страдание – это мои страдания, и ваша радость – это моя радость», сказал Будда, имея в виде фундаментальное для этой религии сопереживание.

97

«Ни хорошее не хорошо, ни плохое не плохо», Фп53. Нет различия между добром и злом в поведении человека, но люди сами изобретают различия и называют их хорошими или плохими.

98

Внимание к «малым сим». Даже в наименьших людях хранится потенциал Buddhahood, Avatamsaka-sutra 32.

99

«Не судите». Два типа желаний оскверняют истинную сущность человека, Srimaladevisimhanada-sutra. Первая – страсть к анализу, через которую люди начинают осуждать.

100

Не следует заботиться о насущном; лилии прекрасней одежды Соломона. Лилии – необычная метафора. Хотя климат древности точно не известен, они вряд ли были широко распространены в Иудее. Наличие в иврите имени «Сусанна», הנשוש, скорее напротив, доказывает их редкость. К тому же, перевод «лилия» мог быть адаптирован по смыслу, указывая на аналогичное растение, известное в Европе – в Иудее же это оно могло указывать на иное растение. К тому же, лилия – нежное растение, что в данной аллегории означало бы уязвимость, а отнюдь не устойчивость, соответствующую упованию на Б. Здесь, скорее, адаптация образа лотоса. Беззаботность к материальному логична в буддизме, где материальное признается в той мере, в которой он необходимо – например, одежда для защиты от погоды и прикрытия тела. В таком минимальном объеме материальное почти всегда доступно, и о его приобретении нечего заботиться. В христианстве же тезис оказывается вырванном из контекста и нелогичным.

101

«Царство Б. внутрь нас есть». Будда существует в сознании тех, кто искренне хочет быть с ним, Amitayur-dhyyana-sutra.

102

У Павла христиане имеют ум Иисуса. Когда человек думает о Будде, он имеет ум Будды.

103

Христиане – в Иисусе и Иисус в них. Будда думает о всяком, кто думает о нем, и Будда входит в ум этого человека.

104

Каждый, кто исповедует Иисуса, будет спасен. Буддизм значительно более точен: каждый, кто станет повторять имя Будды, но только in perfect faith.

105

«Если глаз твой соблазняет тебя…», Мф5:29. Буддизм утверждает, что глупо выкалывать глаз, чтобы не видеть женщин, поскольку ум в состоянии контролировать желания.

106

Мф5:22: «Кто гневается на брата своего…» Отсутствие гнева – важнейшее положение буддизма, демонстирующую неподверженность ума внешним влияниям. «Но кто скажет брату своему…» Буддизм осуждает бранные слова, потому что они могут вызвать гнев – и, значит, волнение. Отсюда же – непротивление злу; оно не должно вызывать эмоций у верующего, который безразличен к мирскому.

107

Принес в мир огонь, Лк12:49 – вера как огонь, уничтожающий зло в мире. В буддизме, метафора мира как всепожирающего огня желаний также является стандартной. Однако вряд ли Евангелие намекает на то, что Иисус был демиургом, который создал мир и привнес в него желания.

108

Конечно, между буддизмом и христианством существуют огромные различия. Доктрина буддизма гораздо более последовательна, а объем письменных свидетельств значительно больше. Однако это никак не мешает предположению о частичном заимствовании христианами положений и историй буддизма. Естественно, небольшая группа людей не могла адаптировать к новой религии тысячи томов, которые тогда вообще не были доступны на других языках, кроме санскрита. Многочисленные параллели не оставляют сомнения в их неслучайном происхождении.

109

Учение Иисуса имеет много общего с буддизмом и в деталях.

110

Мф5:44: «любите врагов ваших», Мф6:3: «когда творишь милостыню, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая», Мф6:11: «хлеб наш насущный дай нам на сей день», Мф6:22: «если око твое будет чисто, то все тело твое будет светло», Мф6:34: «довольно для каждого дня своей заботы».

111

Отказ от насилия и прощение

Любовь к ближнему

Любовь к врагу

Запрет разврата

Фарисеи и брамины

Преображение как имитация последующей смерти и воскрешения

Испытали просветление в возрасте около 30 лет, затем начали учить

Предлагали отдельное учение для посвященных

Начали реформы в иудаизме и индуизме

Не считали себя основателями новой религии

Волхвы при рождении Иисуса, Девы – Будды, объявляющие родителям о предназначении ребенка, поющие гимны

Родились вне дома; оба – царского происхождения; мать – девственница; встречают старца вскоре после рождения

Родились людьми, приобрели божественный статус

Иисус общался с грешниками и мытарями, Будда – с ворами и убийцами

Простили женщину, занимавшуюся развратом

Совершали примерно одинаковый набор чудес

Путь Иисуса («Я есмь путь…») и Будды (4-я заповедь)

Отказ от забот

Проповедовали не персонализированного бога, но отождествленного со Вселенной (в этом смысле понятны ссылки Иисуса на то, что Б. есть его отец).

112

Лк6:27-30: «делайте добро ненавидящим вас…» Дхаммапада 1:5, 17:3: «Ненависть не прекращается в этом мире ненавистью, но любовью… Преодолей злобу любовью, преодолей зло добром. Преодолей бедность, давая…»[107]

113

Лк6:31: «Делай другим то, что ты хотел бы себе». Дхаммапада 10:1 «Думай о других, как о себе»

114

Мф19:24: «легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому попасть в Царство Б.» Дхаммапада 13:11: «Корыстолюбивые не попадают на небеса…»

115

Мф6:28-29: «Посмотрите на полевые лилии, как они растут… даже Соломон во всей своей славе не одевался, как они» Дхаммапада 15:4: «Давайте жить счастливо, не накапливая ничего; давайте питаться радостью, как блистающие боги».

116

Мф13:44: «Царство Небесное подобно жемчужине… в радости он идет, и продает все свое имущество, и покупает…» Дхаммапада 21:1: «Если, отказываясь от ограниченных наслаждений, он видит бесконечную радость, мудрый оставляет ограниченные наслаждения для бесконечной радости».

117

Мф12:46-50: «Матерь и браться Его стояли вне дома, желая говорить с Ним… Он же сказал… кто матерь Моя, и кто братья Мои… кто будет исполнять волю Отца Моего Небесного, тот Мне брат, и сестра, и матерь». Виная, Куллавагга 9:1:4: «Так же, как великие реки, достигая великого океана, теряют свои прежние имена и существования и обозначаются просто как великий океан, так же последователи теряют свои прежние имена и семьи и становятся сыновьями семьи Будды».

118

Мк4:39: «он проснулся, и запретил ветру, и успокоил море» Виная, Махавагга 1:20:16 «В это время был сильный дождь и вызвал сильное наводнение. Тогда Господь сделал так, чтобы вода отступила вокруг; и он ходил вперед и назад по пыльной земле».

119

Лк7:37-38: «женщина, известная в городе грешница, принесла алебастровый кувшин благовония… целовала его ноги и возливала на них масло» Виная, Махавагга 6:30:1-2: «Куртизанка Амбапали… спросила его: ‘Согласится ли Господь завтра покушать со мной?’ Господь показал свое согласие молчанием».

120

Мф25:40: «как вы сделали это наименьшим из братьев моих, вы сделали это мне» Виная, Махавагга 8:26:3: «Всякий, кто дал бы мне, должен давать больным»

121

Ин1:17: «благодать и правда пришли через Иисуса Христа» Вималакиртинирдеша Сутра 2: «Тело Будды создано из любви, терпения, нежности и правды»

122

Мф9:10: «многие мытари и грешники вошли и возлегли с ним» Вималакиртинирдеша Сутра 2: «Бодхисаттва появлялся в ристалищах и игорных заведениях, но его цель была всегда образумить людей, которых привлекали игры и азарт… Чтобы показать греховность желаний, он даже входил в бордели. Чтобы утвердить пьяниц в правильном уме, он входил во все таверны».

123

МФ15:36: кормление толпы семью хлебами. Вималакиртинидреша Сутра 8: «Во время голода они (бодхисаттвы) становились едой и питьем».

124

Мк10:19: «Не убий… не укради… не обмани…» Худдакапата 2: «Воздерживайся от убийства и от того, чтобы брать, что тебе не дали. Воздерживайся от греха и неправды».

125

Мф6:19-20: «не собирайте себе сокровища на земле… но собирайте себе сокровища на небесах…» Худдакапата 8:9: «Пусть мудрый собирает праведность: сокровище, которое не может принадлежит другим, которое вор не может украсть; сокровище, которое не проходит».

126

Лк12:20: «Ты глупец! Этой же ночью твоя жизнь будет взята у тебя. И приготовленное тобой, чье оно будет?» Удаванарга 1:20-21: «Поскольку никто не владеет даже собой, какой смысл в ‘мои дети и мои богатства’? Истинно, это закон жизни, что, хотя он накапливает сотни тысяч земных вещей, он все равно покоряется смерти».

127

Лк6:41: «Почему видишь щепку в глазе брата своего, а бревно в собственном глазе не замечаешь?» Уданаварга 27:1: «Ошибки других легче видеть, чем свои собственные; ошибки других легко видны, потому что они просеиваются, как солома… Это как обманщик, который прячет свои кости и показывает кости своего противника, обращая внимание на его недостатки, постояно думая, как его обвинить».

128

Мф15:19-20: «Из сердца исходят злые помыслы… они оскверняют человека, а есть с немытыми руками – не оскверняет» Удаванарга 33:13: «Не становится чистым от мытья… тот кто избавляется от каждого греха, большого и малого, он брамин, который чист от греха».

129

Мф5:45: «ибо Он повелевает солнцу всходить над злыми и праведными» Садхармапундарика Сутра 5: «Это большое облако проливает дождь на всех, лучше их дух или хуже. Свет солнца и луны освещает весь мир, всех, у кого дела хороши или плохи, кто занимает высокое положение или низкое».

130

Мк7:15: «входящее не оскверняет человека, исходящее оскверняет» Сутта Нипада 242: «Кража, обман, разврат: вот что нечистота. Не поедание мяса».

131

Лк2:25-34: «В Иерусалиме же был человек по имени Симеон, человек праведный и верующий… ему было открыто Святым Духом, что он не увидит смерти, прежде чем увидит Мессию Господа… ‘Этот ребенок предназначен в падение и спасение многих в Израиле…’» Сутта Нипада 689-691: «Длинноволосый мудрец посмотрел на ребенка и взял его с огромной радостью. Теперь Будда был в руках человека, который ждал его, человека, который мог узнать все знаки на его теле, человека, который сейчас, наполненный радостью, возвысил голос, чтобы произнести такие слова: ‘Нечего сравнить с этим: это наивысший, это лучший человек!’ Только тогда отшельник вспомнил, что он должен скоро умереть, и он так загрустил об этом, что начал плакать».

132

Ин7:46: «никто еще так не говорил!» Сутта Нипада 955: «Я не видел, и никто не слышал мастера с такой благой речью…»

133

Мф19:21: «если хочешь быть совершенен, пойди, раздай имение твое, и будешь иметь сокровище на небесах» Джатакамала 5:5,15: «Любая собственность, которая порождает грех эгоизма или не делает ничего, чтобы подтвердить желание отказаться от того, что имеешь, есть ничто иное как возврат в омерзительное».

134

Мф11:5: «Слепые прозревают и хромые ходят...» Лалитавистра Сутра 7: «Как только был рожден Бодхисаттва, больные были излечены; голодные и страдающие от жажды больше не были преследуемы голодом и жаждой… Бесноватые восстановили свои ощущения, слепым возвратилось зрение, и глухие опять смогли слышать. Парализованные и инвалиды получили отличные члены, бедные обрели богатство, и заключенные были освобождены от оков».

135

Будду искушал дьявол, когда он отошел от реки. Иисуса – в пустыне, когда он отошел от Иордана.

136

Мф4:1-11: когда Иисус был в пустыне, дьявол искушал его. Когда Иисус не поддался на искушение, дьявол оставил его. Лалитавистара Сутра 18: «В течение шести лет, когда Бодхисаттва практиковал воздержание, дьявол следловал за ним по шагам, ища возможность повредить ему. Но он не нашел никакой возможности и ушел расстроенный и сомневающийся».

137

Мк6:48: он подошел к ним рано утром, идя по морю» Ангуттара Никая 3:60 «Он идет по воде… как по суше».

138

Ин20:26: «хотя двери были закрыты, Иисус вошел и встал рядом с ними» Ангуттара Никая 3:60: «Он прошел без усилия через стену».

139

Мф24:11: «И будет много лжепророков, и отвратят многих». Ангуттара Никая 5:79: «Необученные монахи будут направлять других, и они не смогут вести их по пути высшего достоинства».

140

Мф17:20: «если бы вы имели веру с горчичное зерно, то сказали бы этой горе: ‘Переместись отсюда туда, ’ и будет» Ангуттара Никая 6:24: « Монах, опытный в концентрации, может разрезать Гималаи пополам».

141

Мк13:31: «Небо и земля прейдут…» Ангуттара Никая 7:62 «Эта великая Земля сгорит, пройдет без следа и не будет больше».

142

Ин6:66: «Поэтому многие из учеников его отвернулись и больше не ходили с ним». Ангуттара Никая 7:68: «Еще шестьдесят оставили учение и вернулись к нижней жизни, говоря: «Тяжело задание Просветленного !»

143

Мф15:14: «Оставьте их, они {фарисеи} слепые поводыри слепых». Дигха Никая 13:15: «Когда эти брамины учат пути, которого они не знают и не видят, говоря: ‘Это единственный прямой путь’, это никак не может быть правильным. Так же, как ряд слепых идет, держась один за другого, и первый ничего не видит, в середине ничего не видит, и последний ничего не видит – так же и в словах этих браминов».

144

Ин8:12: «Я – свет мира. Всякий, следующий за мной, не будет ходить в темноте, но получит свет жизни». Дигха Никая 14:1:17: «Когда бодхисаттва спустится с небес, в мире появится неизмеримый, чудесный свет, превосходящей славу самого сильного сияния. И любая темнота за пределами мира будет освещена этим светом».

145

Мф27:50-51: «Тогда Иисус вновь громко закричал и испустил дух … земля сотряслась…» Дигха Никая 16:6:10: «При уходе Благословенного Господа было большое землетрясение, ужасное и поднимающее волосы дыбом, сопровождаемое громом».

146

Второе пришествие. Дигха Никая 26:25: «В мире восстанет Господь, просветленный будда, наделенный мудростью и праведным поведением, просветленный и благословенный, как я сейчас. Он будет учить дхарме и провозгласит святую жизнь в ее полноте и чистоте».

147

Лк6:29: «Если кто ударит тебя по щеке, подставь ему другую». Маджхима Никая 21:6: «Если кто ударит тебя рукой… ты должен оставить все желания и слова злобы».

148

Мф1:18: «Когда Мария, мать его, была обручена с Иосифом, но прежде, нежели сочетались они, она обнаружила у себя ребенка от Святого Духа». Маджхима Никая 123:10: «Когда Бодхисаттва сошел в утробу матери, никаких мыслей у нее не было о мужчинах, и она была недоступна для любого мужчины, имеющего развратные намерения».

149

Мф13:10-11: «ученики сказали Ему: ‘Для чего притчами говоришь им?’ Он сказал им в ответ: ‘Для того, что вам дано знать тайны Царства Небесного, а им не дано’». Маджхима Никая 143:15: «Такие слова о дхарме не предназначены для обычных людей в белом. Такие слова о дхарме предназначены тем, кто пошел дальше».

150

Лк4:3-8: искушение Иисуса дьяволом Самютта Никая 4:2:10 Злой дух Мара искушает Будду, предлагая ему превратить Гималаи в золото. «Просветленный отвечал: ‘Даже если бы горы были из сияющего золота, этого все равно бы не хватило для желаний одного человека…’»

151

Иисус исцелял паралитиков и прокаженных. Самютта Никая 46:14: «Божественный Кассапа был болен и наказуем болезнью сухих членов. Будда обратился к нему и Кассапа был обрадован. Тогда и там же он поднялся от своей болезни и оставил ее».

152

Деян1:9: Сказав это, пока они смотрели, он был поднят наверх, и облако закрыло его от их взоров» Удана 8:9: «Божественный Дабба поднялся от своего сиденья, приветствовал правой рукой Просветленного, поднялся в воздух и, сидя со скрещенными ногами в небе… в конце концов удалился».

 
 

[106] Например, Lucian of Samosata The Passing of Peregrinus

 

[107] Некоторые из приведенных цитат были мною обнаружены в сборнике Jesus and Buddha , однако перевод отличается.

   

<<Назад

Далее>>

На главную

Designed by Ozverin

E-mail: [email protected]